Lord Corbett
Lord Corbett
|
By: Lord Corbett, Chairman, All-Party
Parliamentary group Iran Freedom
Av: Lord Corbett, styreleder, All-Party
Parlamentarisk gruppe for et fritt Iran.
The Mirror, 28 February 2009 The
Mirror, 28. februar 2009
Defiant to the end, a convicted killer -
and hero to some - faces his executioners.
Trassig på slutten, en dømt morder - og
en helt til noen - møter døden og blir
henrettet.
A hooded gunman stands guard as Majid
Kavousifar has the noose placed around his
neck. En bevæpnet vakt står vakt
ved plassen når de andre setter tauen
rundt halsen til Majid Kavousifar.
He gives a final wave to his family and
even manages a smile before the bar stool
he is standing on is suddenly kicked away.
Han gir en siste hilsen til sin
familie, og smiler før Barkrakk som
han står på blir plutselig sparket unna.
The body of rebel leader Kavousifar, 28 -
found guilty of assassinating a judge -
swings from a crane watched by a small,
silent crowd outside Tehran’s Judiciary
headquarters. Kroppen til opprør
leder Kavousifar, 28 - funnet skyldig i
attentatet mot en dommer - svinger
fra en kran overvåket av en liten, lydløs
menneskemengder utenfor Tehrans
rettsvesenets hovedkvarter.
This is 'justice', Mullah-style.
Dette er "rettferdighet" av
Mulla-stil.
More than 1,000 men, women and children
have been hanged in Iran in the three
years to last December. Mer enn
1000 menn, kvinner og barn har blitt
herettet i Iran i de siste tre
år til i desember i fjor.
In the first month of this year, 59 died,
including a 35-year-old woman after 12
years in Rafsanjan prison. I den
første måneden i år, 59 døde, inkludert en
35 år gammel kvinne etter 12 år soning
i Rafsanjan fengsel.
In December two men were stoned to death,
a third being spared after he managed to
clamber out of a pit where he was buried
up to his shoulders. I desember
ble to menn steinet til døden, en tredje
person ble spart etter at han klarte å
komme seg ut av en grøft, der han hadde
blitt begravet opp til hans skuldre.
The official 170 forms of punishment
include limb amputation without
anaesthetic and gouging out eyes with a
spoon-like instrument. Det
brukes offisiell 170 former for straff
blant annet amputation av
kroppsdeler uten bedøvelse og oprere ut
øynene med skjeen som instrument.
Iran has executed the highest number of
children in the world since 1990.
Iran har henrettet flest barn i verden
siden 1990.
Currently 71 sentenced to death await the
gallows. Akurrat nå
avventer 71 personer dømt til døden
galgen.
Since the Islamic Republic of Iran was set
up 30 years ago, about 120,000 political
prisoners have been hanged.
Siden den islamske republikken Iran ble
etablert for 30 år siden, har om lag
120.000 politiske fanger blitt henrettet.
About 600,000 have been tortured in the
mullahs’ notorious prisons.
Omlag 600.000 har vært turturert i
mullahenes beryktede fengsler.
This is medieval murder on an industrial
scale. Dette er medieval drap på
en industriell skala.
Spearheading opposition to it all is
Maryam Rajavi, 56, presidentelect of the
coalition National Council of Resistance
of Iran. Svaret til alle de
problemene er opposisjonsleder
Maryam Rajavi, 56, utvalgte president av koalisjonen, National
Council of Resistance of Iran(Det Iranske
motstandsrådet).
One of her sisters was executed by the
Shah who was exiled in 1979. En
av hennes søstre ble henrettet av Shah som
ble styrt i 1979.
A second was murdered by the mullahs while
pregnant. En annen ble myrdet av
mullahene mens hun var gravid.
The Council has 540 members, more than
half of them women. Rådet har 540
medlemmer, mer enn halvparten av dem er
kvinner.
It offers Iranians a democratic, secular
coalition government through UN-supervised
elections. Det tilbyr Iranere et
demokratisk, borgerlige
koalisjonsregjering gjennom FN-overvåket
valget.
President Obama has signalled a
willingness to talk to Iran about its
clandestine nuclear weapons development
and its arming of terror groups killing
British troops in Iraq and Afghanistan.
President Obama har signalisert vilje
til å snakke med Iran om landets hemmelig
atomvåpen utvikling og Irans støtte til terror grupper
som
dreper britiske soldater i Irak og
Afghanistan.
But there needs to be another item on the
agenda - how will the mullahs respond to
54 UN condemnations of its human rights
violations? Men det må være et
annet punkt på agendaen - Hvordan vil
mullahene besvare 54 FN fordømmelsen av
sine brudd på menneskerettighetene?
The terror the mullahs use to stay in
power is also exported. Terror
er og eksport av terrorisme er noe
som mullahene bruker for å fortsette å
være i makt. An estimated seven out of every 10 allied
troops are killed in Iraq by roadside
bombs supplied by Iran. Anslagsvis
sju av hvert 10. alliert soldater blir
drept i Irak etter veiside bomber levert
av Iran.
They also train and pay militants in their
use. De kan også trene og betale
militants i deres bruk.
That government, our own and the US, were
given these details by the Resistance.
At vår egen regjering og USA, fikk
disse opplysningene av den iranske
motstanden.
The mullahs also train, pay and arm
Hizbollah who try to strangle the infant
democracy in Lebanon as well as Hamas in
Gaza. Mullah regimet
støtter og bevæpner Hizbollah i
Libanon og
Hamas i Gaza med, lønn og våpen og
prøver å kvele demokratiet i Libanon
.
The heart of terrorism beats in Tehran.
Hjertet av terrorisme banker i
Teheran.
It is also where its bankers are.
Det er også der det bankfolk er.
The mullahs are brazen in their menace.
Mullahene er frekk i sin trussel.
Sir John Sawyers, Britain’s ambassador to
the UN, said last week: 'The Iranians
wanted to strike a deal whereby they
stopped killing our forces in Iraq in
return for them being allowed to carry on
with their nuclear programme.' Sir
John Sawyers, Storbritannias ambassadør
til FN, sa forrige uke: "Iranere
ville gjøre en avtale der de aksepterer å slutte
å drepe våre styrker i Irak til gjengjeld
får de lov
å kunne halde fram med sitt kjernefysiske
program."
For seven years, led by then Foreign
Secretary Jack Straw, Britain, France and
Germany tried to bribe Iran into ceasing
nuclear development. For sju år,
ledet av daværende britisk
utenriksminister Jack strå, Storbritannia,
Frankrike og Tyskland prøvde å bestikke
Iran for å få landet til å opphøre
sin
kjernefysisk utvikling.
The policy failed - simply giving the
mullahs more time to get nearer to
building the weapons.Denne
Politikken
mislykte - Den ga bare mullahene mer tid til å
komme nærmere i å bygge sin atomvåpen.
The UN’s nuclear watchdog the
IAEA , last week reported that Iran
had enough enriched uranium to build a
bomb. FNs kjernefysisk vaktbikkje
IAEA, forrige uke rapporterte at
Iran hadde nok anriket uran til å bygge en
bombe.
Despite sanctions it was expanding its
nuclear plant. Til tross for
sanksjoner hadde regimet fått muligheten
for å utvide sine
kjernefysiske anlegg.
The world needs to tremble. Verden
trenger å skjelve.
The Resistance tries to alert the world to
the dangers. Den iranske
motstandsbevegelsen prøvde
å varsle verden til farene.
After a long campaign, backed by a
majority of MPs, the Resistance was taken
off the list of terror organisations by
the Court of Appeal. Etter en lang
kampanje, støttet av et flertall av MPS,
motstanden ble tatt ut av listen over
terror-organisasjoner etter en endelig dom
fra retten av Appell.
How did Jack Straw react?
Hvordan reagerte Jack Straw ?
In an interview with state-run news agency
IRNA last week he is reported as saying:
'There is an independent kind of court...
I et intervju med statlig telegrambyrå
IRNA, siste uke sier han: "Det er en
uavhengig domstol ...
and it decided that the evidence did not
support what the Government was saying.'
og det bestemte at bevisene ikke støtter
hva regjeringen sier.
As the mullahs hang and torture those who
want democratic change the best Mr Straw
can say is that it is 'regrettable' the
Resistance was unshackled.
Mullahene henrettet og torturert de som
ønsket demokratisk endring i Iran ,
og det beste som Mr Straw kan si er
at det er "beklagelig" motstanden var
unshackled.
Those millions of Iranians who oppose
tyranny deserve better. De
millioner av Iranere som motsetter
tyranni regimet i iran fortjener bedre.
Britain should stand with those seeking
freedom, not siding with those who have
stolen it from them.
Storbritannia bør stå med de som søker
frihet, ikke sammen med de som har stjålet den fra
dem.
Iranian history Irans historie
1921: Military chief Reza Khan stages coup
and names himself Shah of Persia.
1921: Militær sjef Reza Khan
gjør et kupp og utnevner seg selv
som Shah of Persia.
1935: Khan changes name from Persia to
Iran. 1935: Reza Khan endrer
landets navn fra
Persia til Iran.
1941: Allies make pro-German Reza
abdicate. 1941: allierte tvinger
den
pro-tyske Reza Khan til å frasi seg makten.
His son Reza Pahlavi named Shah.
Hans sønn Reza Pahlavi utnevnes som Shah.
1963: Shah tries to modernise the country,
gives women right to vote. 1963:
Shah forsøker å modernisere landet, gir
kvinner stemmerett.
1966: Women can now divorce, marriage age
up to 18. 1966: Kvinner får
retten til
skilsmisse, ekteskap alderen blir
satt opp til 18 år.
1979: Shah alienates clergy, leading to
riots. 1979: Shah fornærmer
prestene, som fører til opptøyer.
He goes into exile. Han går i
eksil.
Islamic Ayatollah Khomeini returns after
14 years in exile. Islamsk
Ayatollah Khomeini kommer tilbake
til landet fra eksil etter 14 år.
Islamic Republic of Iran is declared.
Den islamske republikken Iran er
deklarert.
1980: Women’s hijabs made compulsory.
1980: hijab blir gjort obligatorisk
til kvinner.
Start of Iran-Iraq war. Start på
Iran-Irak-krigen.
1989: Khomeini issues fatwa on Salman
Rushdie, for his Satanic Verses book.
1989: Khomeini utsteder fatwa på Salman
Rushdie, på grunn av hans bok,
Satanic versene.
1995: US imposes oil and trade sanctions.
1995: US pålegger landet olje og handel
sanksjoner.
2002: Construction of Iran’s first nuclear
reactor. 2002: Byggingen av
Irans første kjernefysiske reaktor.
2004: Mahmoud Ahmadinejad is made
president. 2004: Mahmoud
Ahmadinejad utnevnes som president.
2007: Stand-off with Britain after Iran
detains 15 British sailors.
2007: Konflikt med Britania etter at
Iran arresterer 15 britiske sjømenn.
2008: Deadline for Iran to agree
incentives in return for halt in nuclear
activities passes. 2008: Fristen
for Iran til å bli enige om
Tilbudpakken fra EU landene til gjengjeld
for å stanse i kjernefysiske aktiviteter
passerer.
120,000 political prisoners have been
hanged since the 1979 revolution
120.000 politiske fanger har blitt
henrettet siden 1979 revolusjonen.
An estimated seven out of 10 allied troops
are killed in Iraq by roadside bombs
exported by Iran Anslagsvis sju
av 10 allierte soldater er drept i Irak
etter veiside bomber som eksporteres
av Iran
|